KÍNH MỜI CHIA SẺ DÒNG THƠ THI SĨ & DỊCH GIẢ TRẦN QUỐC BẢO

 KÍNH MỜI CHIA SẺ DÒNG THƠ THI SĨ & DỊCH GIẢ  TRẦN QUỐC BẢO

Tân Niên Khai Bút  Thơ Trần Quốc Bảo


Tân Niên Khai Bút

Nghinh Xuân Qúi Mão, đón Tân Niên,

Mong ước, năm nay được toại nguyền.

Thế giới không còn dịch Vũ Hán,

Việt Nam diệt hết lũ tà quyền!

Hòa bình kết hiệp chung muôn Nước,

Nhân ái tỏa lan khắp mọi miền!

Ác mộng tàn, niềm vui trở lại,

Ta về Quê Mẹ, sống bình yên!

Trần Quốc Bảo

Richmond, Virginia

Địa chỉ điện thư của tác giả:

quocbao_30@yahoo.com

Trước thềm Năm Mới, Kính gửi Thân Hữu lời Cầu Chúc

Tân Niên Qúi Mão An Bình Hạnh Phúc và tràn Niềm Vui

CUNG CHÚC TÂN XUÂN

TQB

***

Chào Đón Tân Niên     Thơ Trần Quốc Bảo

 

Chào Đón Tân Niên

Em yêu ơi!

Sao sáng hôm nay, ngồi trầm mặc

Để gió mơn man sợi tóc mai

Nắng hồng ướp long lanh trên thảm cỏ

Và trải mềm ve vuốt bờ vai

 

Em có thấy hai con chim nhỏ

Hôn nhau trên ngọn trúc đào

Thật dễ thương

Hót líu lo khúc nhạc tình êm ái

Mỏ trắng ngà như hạt gạo nàng hương

 
Trong mắt em, thời gian ngừng lại

Và môi em trọn vẹn một mùa Xuân

Em biết không

Hạnh phúc đến thật gần

Như hương hoa

Như ánh hồng làn gió

Như kim cương long lanh trên ngọn cỏ

Ta hồn nhiên, đón nhận...

Em ơi!


 
Này tình yêu

Trái chín tuyệt vời

Hãy ân ái đắm say như chim nhỏ

Nắng ban mai chan chứa Xuân hồng

Sao em ngồi yên đó


Hãy đến bên anh

Với hạnh phúc, với tình

Mình hôn nhau và chào đón Tân Niên.

Trần Quốc Bảo

Richmond, Virginia

Địa chỉ điện thư của tác giả:

quocbao_30@yahoo.com

*** 

Đắc Thọ 93 - Thơ Trần Quốc Bảo

(01-01-2023)


Nay tôi đạt thọ, chín mươi ba,

Cảm tạ Thiên Ân, buổi xế tà.

Sự thế đau lòng, từng trải nghiệm,

Tình đời đứt ruột, đã kinh qua!

Thương Quê hạ bút, xem còn trẻ,

Hội hữu nâng ly, thấy chẳng già!

Vui quẩy hành trang, lần xuống núi,

Túi thơ, bầu rượu với chung trà.

 Trần Quốc Bảo

Richmond, Virginia

*** 

Bài Họa của Thi Sĩ LS. Tâm Minh Ngô Tằng Giao

 Nhớ Tình Xưa

Ngày xưa Người cảm nét thu ba

Theo dáng mỹ nhân đến bóng tà

Hợp ý duyên tình vui mãi kết

Tâm đầu gia đạo đẹp cùng qua,

Vợ chồng hạnh phúc luôn thời trẻ

Con cháu hợp quần suốt tuổi già.

Hưởng thọ chín ba Người sảng khoái

Dệt thơ bên men rượu, hương trà.

Tâm Minh

Bài Họa của Nữ Sĩ Cao Mỵ Nhân

Cung Chúc Đại Huynh

Trần Quốc Bảo

THƯỢNG ĐẠI THỌ 93 XUÂN VÀNG

 Mừng " anh chín chục cộng thêm ba "

Xuân hạ thu đông tuổi chẳng tà

Thủa trước đã từng bình loạn lạc

Thời nay đâu ngại trị can qua

Thôi thì Sinh Nhật khai niên quý

Sẽ được vinh danh vượt khách già

Cung chúc đại huynh Trần Quốc Bảo

Vạn an chén thưởng thái dương trà ...

Cao Mỵ Nhân

Hawthorne, California

*** 

Bài Họa của Thi Sĩ GS. Tôn-thất Tuệ

Độc Thoại

 Xa lìa quê mẹ sống bôn ba,

Chẳng thể hòa chung giữa chính tà.

Đất khách bao lần băng tuyết tới,

Xứ người mấy độ nắng mưa qua.

Da mồi chen điểm , đâu thời trẻ?

Tóc bạc phôi pha , ấy thuở già!

Buông gánh tang bồng nơi quán vắng,

Tìm khuây, độc thoại chuốc ly trà!

Tuệ Quang Tôn-thất Tuệ

Montréal, Canada

Bài Họa của Nhà Thơ Nguyễn Phú Long

*** 

Mừng Thượng Thọ
Huynh Trần Quốc Bảo.

 

Mừng chúc bạn hiền tuổi chín ba,

Thế gian mưa nắng còn tà tà...

Nước non xa cách luôn thương nhớ;

Bạn hữu thân tình vẫn lại qua.
Con cháu bầy đoàn nay đã lớn;

Họ hàng nội ngoại đó chưa già.

Hữu duyên gặp gỡ nhau vui nhỉ ?

Lại chuyện văn thơ với chén trà.

 Nguyễn Phú Long.

Richmond, Virginia

*** 

Bài Họa của Nhà Thơ Y Thy Võ Phú

Mừng Thi Sĩ Tuổi 93

 Thượng thọ năm này đã chín ba

Thong dong mãn nguyện đón chiều tà

Tình nhà vững dạ luôn xông xáo

Việc nước toàn tâm cũng trải qua

Cốt cách ôn hòa nên vẫn trẻ

Tinh thần sảng khoái mãi không già

Vui cùng bạn hữu và thi phú

Tuổi mới an yên cạn chén trà...

Y Thi

Richmond, Virginia

Qúi mến cảm tạ các Thi sĩ hiền hữu đã họa thơ

tặng ngày sinh nhật thứ 93 của tôi  – TQB

*** 

Kính mời đọc “TÂM SỰ ĐÊM XUÂN”

Trần Quốc Bảo dịch Thơ Lam Nguyên


Xuân Dạ Tư

 

 

Xuân Dạ Tư

Xuân dạ khách tư quốc

Tự vấn kỷ niên quy

Văn phong tiêu sắt lý

Cảm tác thập gia thi

Tha hương sầu ý lạc

Khán thụ vọng nguyệt thì

Cô bồng bạc khổ hận

Ký sự dực thiên bi.

Lam Nguyên (1)

Bản dịch của Trần Quốc Bảo :

 

Tâm Sự Đêm Xuân

Đêm xuân nhớ Nước thương Quê

Biết bao giờ mới trở về cố hương

Gió nghe xiết nỗi đoạn trường

Xót xa lắng xuống từng chương thơ sầu

Mất Quê nỗi hận chìm sâu

Ngửng nhìn trăng bạc trên đầu ngọn cây

Cô đơn thuyền lạc bến này

Nỗi niềm bi phẫn dâng đầy trời cao

Trần Quốc Bảo

Richmond, Virginia

Địa chỉ điện thư của tác giả:

quocbao_30@yahoo.com

(1). - Lam Nguyên : là Nhà Thơ lão thành, một Nhân sĩ ái quốc hiện ở Seattle/WA.  Ông là một trong số các thành viên của Nhóm Thơ “Tiếng Gọi Đàn/Seattle”

 ***


Tags: TÁC GIẢ
Tags: TÁC PHẨM
Tags: THƠ

Đăng nhận xét

Tin liên quan